译文
夜里依着枕头仔细思考着,一个人躺在昏暗的油灯下更觉得黑夜更长。
深怕鬓发会随着时间的流逝而不知不觉地变白,可不知什么时候才能围上镶金戴玉的腰带(飞黄腾达)。
人家都说老虎死了之后还有跳上三跳,我一定要在活着的时候干出一番事业。
如果我的名字不能显重一时我就不死心,为此我起来挑亮油灯再读文章。
注释
欹枕:斜倚枕头。
漏夜:深夜。
鬓毛:鬓发。
《夜读》是一首七言律诗。首联描写夜色深沉、万籁俱寂的环境;颔联是对身体衰老的忧虑,亦是对人生无常的感叹;颈联笔锋一转,诗人并未沉溺于迷茫和忧虑之中,转而思考人生的意义和价值,渴望在有限的生命中,做出一番轰轰烈烈的事业,留下印记;尾联则充分显示出他的决心和毅力。全诗文情跌宕,情感丰富而真挚,具有鼓舞人心的力量。
唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。