赏析 注释 译文

渔家傲·秋水无痕清见底

谢逸 谢逸〔宋代〕

秋水无痕清见底。蓼花汀上西风起,一叶小舟烟雾里。兰棹舣,柳条带雨穿双鲤。
自叹直钩无处使。笛声吹彻云山翠,鲙落霜刀红缕细。新酒美,醉来独枕莎衣睡。

译文及注释

译文
秋水无痕清澈见底,开满蓼花的小洲上吹起了西风。渔翁在烟雾里划着一叶小舟,缓缓靠岸,在细雨中拎着用柳条串着的两条鲤鱼。
感叹空有直钩却无用武之地。他吹起笛子,笛声萦绕在青山白云间。用锋利的刀切碎鲤鱼,露出细嫩的鱼肉,饮上一壶美酒。醉意来时,枕着蓑衣独自入眠。

注释
渔家傲:词牌名,又名“渔歌子”“渔父词”等。
蓼(liǎo):一年生草本植物,花淡红色或白色。
汀(tīng):小洲。
兰棹(zhào):兰木做的船桨,指代船。
舣(yǐ):划般靠岸。
直钩:相传姜太公隐居垂钓,用直钩钓鱼,意不在鱼也。这里意谓怀才不遇,无用武之地。
鲙(kuài):切碎的鱼块或肉块。
红缕细:指细嫩的鱼肉。
莎衣:即蓑衣。▲

创作背景

  据史载,谢逸与弟弟谢薖终生没有做官,二人共同过着布衣生活,流连山水,渔樵为乐。这首词当是作者自身经历和精神境界的写照,创作时间不详。

赏析

  这首词是他歌咏隐逸生活之作,表达了他的高洁情操和高远志趣。上片写清远之景,下片抒隐逸之情。水塘潋滟,烟雨空濛,水色清浅,倒影涵空。生活在这般如画如诗的自然环境中,词人自然感到宠辱皆忘,心淡神远。全词写得空灵隽永,飘逸潇洒,读其词如见其人。

  上片写秋江独钓。西风飒飒,秋江澄碧,细雨使天地间一片朦胧。渔翁拔蓑独坐船头,凝成一座塑像,开头三句展现了一幅清新的图景。歇拍“柳条带雨穿双鲤”一句,刻画细致真切,栩栩如生,渔夫取得劳动果实的兴奋心情昭然若揭。

  下片写怀才不遇的主人公品尝新鲜的鲤鱼,痛饮美酒,一醉方休。渔翁的生活有快乐,也有忧愁,最大的遗憾是自己的才能没有得到施展的机会。但他并没有因此而情绪低沉,一蹶不振。听,他悠扬的笛声在青山白云间萦绕。“脍落”句写切鱼的细节。“霜刀”是那么锋利,鱼又是那么新鲜。这里“霜刀”之银白与鱼肉之鲜红互相映照,画面色彩鲜明,生动逼真。结拍“醉来”句写醉态,最能体现渔翁的潇洒与旷逸。▲

谢逸

谢逸

谢逸(1068-1113),字无逸,号溪堂。宋代临川城南(今属江西省抚州市)人。北宋文学家,江西诗派二十五法嗣之一。与其从弟谢薖并称“临川二谢”。与饶节、汪革、谢薖并称为“江西诗派临川四才子”。 曾写过300首咏蝶诗,人称“谢蝴蝶”。 

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·人人尽说江南好

韦庄韦庄 〔唐代〕

人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。
垆边人似月,皓腕凝霜雪。未老莫还乡,还乡须断肠。

僧自临安归说远信

王洋王洋 〔宋代〕

纪形变灭困须臾,晚景尤惊岁易徂。
满自交游多故物,伤心风雨对今吾。
逝波昨日方追霅,覆篑今朝又过衢。
旋打青梅新荐酒,且须耳热听歌呼。

湖州歌九十八首 其二十二

汪元量汪元量 〔宋代〕

一半淮江半浙江,怒潮日夜自相撞。
扬州昨夜军书至,说道淮安未肯降。

迟暮

陆游陆游 〔宋代〕

迟暮固多感,况此岁峥嵘。
霜霰忽已集,夜闻络纬鸣。
青灯不解语,依依有余情。
铜瓶煮寒泉,中作笙箫声。
沈忧能伤人,一夕白发生。
蓬莱渺云海,金丹几时成?

送宗上人游方

释慧空释慧空 〔宋代〕

华峰壁立为初友,雁宕深奇为指南。
临济儿孙上封老,见今说法在灵岩。

探春吟

邵雍邵雍 〔宋代〕

草色依稀绿,花稍隐约红。
一般难道说,如醉在心中。

三衢道中

华岳华岳 〔宋代〕

西风吹梦落青帘,浊酒三杯路二千。
别岸舟行秋色裹,故人家在夕阳边。
囊中有乐难医国,竿上无钩可钓贤。
见说近来书籍贵,监取唐汉莫论钱。

行香子 赠蓬莱李一翁

王处一王处一 〔金朝〕

说修行,蒙见许。端的回心,恋甚妻儿女。好汉不教人数赋。苦海奔波,觅个前程路。脱尘寰,出幽府。七祖先亡,救拔升云步。既没轮回真渐悟。行满功成,决应三清举。

古意送张学谕尹献县三首 其三

孙绪孙绪 〔明代〕

迢迢瀛海路,皑皑燕山雪。顽云夜不开,青灯寒自灭。

天低风力劲,布被冷如铁。晨起策羸马,遥望古城闑。

岂不念荼苦,所愧负先哲。前溪斫水渡,下见水澄澈。

心怀庙堂忧,孤囊正愁绝。

次韵张司户

陈造陈造 〔宋代〕

他日犹能说宦游,老禁多病厌漂流。
近临西蜀窥鲛室,旧傍东溟看蜃楼。
归计已嗟霜蟹晚,吟声闲伴侯虫秋。
尘冠径欲留神武,万顷苍茫漾白鸥。
© 2023 诗词曲 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错