白话版《旧唐书》正文·韦叔夏传 原文
韦叔夏,尚书左仆射韦安石的哥哥。年轻时就精通《三礼》,他的叔父太子詹事韦琨曾对他说:“你能够这样,定可以继承丞相的事业。”以明经科中举。高宗调露年间,升任太常博士。后来遇到高宗去世,帝王殡葬祭礼等旧时礼仪多废弃残缺,叔夏与中书舍人贾太隐、太常博士裴守贞等人,重新修撰制定礼仪,因此被授予春官员外郎。武则天准备拜祭洛水以及在明堂进行祭祀大典时,他都另外接受过诏命,与当时的大儒祝钦明、郭山恽一同修撰制定礼仪制度。凡是他所提出的意见,大家都很推许佩服。后转任成均司业。则天久视元年(700),特颁诏命道:“有关吉凶的礼仪,是国家所重视的,司礼博士不怎么详悉明了。成均司业韦叔夏,太子率更令祝钦明等人,广博地涉猎仪礼经典,多能该览详熟,特委任参与执掌礼仪之事,以期弘大法典。自今日起司礼部门所修订的礼节制度,一并委托叔夏等人订正成为定本,然后进奉奏呈。”长安四年(704),叔夏被提拔为春官侍郎。神龙初年,转官太常少卿,担任建立庙社使。以功绩晋升银青光禄大夫。神龙三年(707),拜官国子祭酒。后封爵沛国郡公。去世时七十多岁。撰写《五礼要记》三十卷,流传于当时。追赠兖州都督、修文馆学士,谥号为文。儿子韦纟舀,为太常卿。