白话版《旧唐书》正文·节愍太子李重俊传 原文
节愍太子李重俊,后宫生,中宗第三子。圣历元年(698),封义兴郡王。长安年中,授卫尉员外少卿。神龙初年(705),封卫王,拜洛州牧,赐实封千户,不久迁任左卫大将军兼任不亲自到职的扬州大都督。神龙二年(706)秋,立为皇太子。重俊性情虽明白果断,但没有贤德的老师教导,举止多不法。又因为秘书监杨王敫、太常卿武崇训一起做太子宾客,杨王敫等都是主上的女婿,年少,只会以踢毛毽等无聊的玩耍来取乐于重俊,竟无调教维护之意。左庶子姚王廷多次上疏提意见,右庶子平贞慎又献《孝经议》、《养德传》来教化感动他,重俊都不放在心上。
当时,武三思在宫中得宠,很是忌讳重俊。武三思的儿子武崇训娶安乐公主为妻,常常教公主凌辱戏耍重俊,因他不是韦氏所生,常喊他为奴。有人劝公主请皇上废重俊为王,自立为皇太女。重俊不胜忿恨。三年七月,重俊率左羽林大将军李多祚、右羽林军李思冲、李承况、独孤..之、沙吒忠义等,假托朝令调动左右羽林兵及千骑三百余人,杀武三思和武崇训于他们家中,同时杀其党羽十余人。又命令左金吾大将军成王千里分兵把守宫城所有城门,亲自率兵赶到肃章门,斩关而入,寻找韦庶人和安乐公主,又以昭容上官氏一向与武三思通奸,扣阁索求。韦庶人及公主就护着皇帝奔向玄武门楼,召左羽林军将军刘仁景等,命令他率领留军飞骑及百余人在楼下列守。不一会儿,李多祚等的军队到来,想冲上玄武门楼,宿卫的士兵坚守,不能进。中宗在楼上据槛向李多祚所带领的千骑喊话:“你们都是我的卫士,为什么反叛?如果能归顺,斩李多祚等,我给你富贵。”在这种情况下,千骑王欢喜等倒戈,斩李多祚及李承况、独孤..之、沙吒忠义等于楼下,余党于是溃散。重俊既败,率领百余骑奔肃章门,逃向终南山。皇上令长上果毅赵思慎率轻骑追赶。重俊到..县西十余里,部下不从命,只有奴数人跟随,此时正日暮,他们在林中休息,被左右的所杀。皇上令枭首级于朝,又献于太庙,并以重俊的首级祭武三思、武崇训的灵柩。
睿宗即位,下令:“历考前闻,率由旧章。重俊,本是大行皇帝之子,皇太子。过去被谗言嫉妒所困惑,连斧钺也不顾,轻盗甲兵,才造成诛夷,实令人悲痛惋惜。今四凶俱服,正应申赤军之冤,来解黄泉之痛。可赠皇太子。”给重俊谥号为节愍,陪葬定陵。一子宗晖,开元初年唐玄宗封他为河阳郡王。