白话版《汉书》·季布传 原文

季布,楚国人,因待人仗义行侠而出名。

  项籍派他统率军队时,曾多次使汉王受困。

  项籍灭亡后,高祖悬赏千金捉拿季布,下令谁敢把季布藏匿家中,就罪灭三族。

  当时,季布藏匿在濮阳周氏家。

  周氏说“:汉王捉拿将军很急,就要到我家来搜查了。

  你能听从我,我才敢替你献上一计,若不然,我情愿先自杀。”季布答应了他。

  于是,周氏剃去季布的头发,让他戴上项箍,穿上粗劣的衣服,将他安置在广柳车中,和几十个家僮一道,运到鲁国朱家那里,将他卖掉。

  朱家心里知道他是季布,将他买来安置在家中。

  朱家便到洛阳拜见汝阴侯滕公,游说他说:“季布有什么罪?做臣子的各为其主效力,这是尽他的职责。

  项氏的臣子难道能够全部杀尽吗?现在皇上刚得天下,仅因为个人恩怨而追捕一个人,为什么要向天下显示自己胸襟狭窄呢?况且以季布的贤能,汉王又捉拿得如此急迫,这是逼迫他不向北逃到胡地去,就向南逃往越地。

  这种妒忌壮士使之资助敌国的举动,正是伍子胥所以要掘墓鞭打楚平王的原因。

  你何不从容向皇上说说这些道理呢?”滕公心里知道朱家是位大侠,料定季布藏匿在他家,便答应了。

  滕公侍于君侧,等待时机,按朱家的意思向皇上奏明了情况,皇上便赦免了季布。

  在那个时候,在朝诸公都赞许季布能摧刚为柔,朱家也因此事而名扬当代。

  季布被皇上召见,辞谢归来,被任命为郎中。

  惠帝时,季布为中郎将。

  单于曾经写信侮慢吕太后。

  太后大怒,召集诸将商议此事。

  上将军樊哙说“:臣愿率领十万军队,纵横驰骋于匈奴境内。”其他将军都曲意奉承吕太后,认为樊哙说得对。

  季布说“:樊哙应该斩首。

  从前,高帝率兵三十多万,尚且被围困于平城,樊哙当时也是其中之一。

  现在樊哙怎么能以十万之众横行匈奴境内?这是当面欺君!况且秦朝因忙于征伐胡人,陈胜等才乘衅起事。

  现在满目疮痍还没有复原,樊哙又当面阿谀讨好,这是想要动摇天下的根本。”这时,在宫殿上的文武大臣都恐惧起来。

  太后也退朝,再不商议出击匈奴的事宜了。

  季布担任河东郡守。

  文帝时,有人奏说他贤能,文帝便召见他,想任用他为御史大夫。

  但这时又有人奏说他很勇敢,但酗酒纵性,让人难以接近。

  季布到了京城,在行邸里逗留了一个月,文帝召见完了就令他回郡。

  季布上奏说“:臣待罪河东,陛下无故召见臣,这一定有人拿臣欺骗陛下。

  现在臣来到京城,没有接受任何事情,就作罢而回,这一定是有人诽谤臣。

  陛下因为一人称誉便召见臣,一人诽谤便要臣离去,臣恐天下有识之士听了此事,窥见陛下为人处事的深浅。”皇上默默不作声,羞愧地说:“河东郡是我的股肱郡,因此我特地召见你。”季布便辞掉了官。

  辩士曹丘生多次以金钱事权贵而仗倚其势,以取得金钱酬劳。

  他曾侍奉显贵赵同等,又同窦长君很友善。

  季布听说此事,写信劝谏窦长君说:“我听说曹丘生并非忠厚之人,不要和他来往。”到曹丘生归来,想要窦长君写信介绍他去见季布。

  窦长君说:“季将军不喜欢你,你不要去。”曹丘生一再坚持,得到介绍信便动身出发。

  他先派人送信给季布,季布果然大怒,等待着曹丘生的到来。

  曹丘生到了,就对季布作了一个揖,说:“楚国有句谚语说:‘得黄金百斤,不如得季布一个承诺。’你是怎样在梁、楚之间获得这个声誉的呢?你和我都是楚国人,让我把你的名声传扬天下,这不是一个很好的念头吗?你为何拒我于千里之外呢?”季布听后大为高兴,把他请进来,留住几个月,待为上宾,还送厚礼给他。

  季布的名声所以传播得更远,是曹丘生宣扬的结果。

  季布的弟弟季心气盖汉中,但待人恭谨,仗义行侠,方圆几千里的人,都争着为他效死。

  季心曾杀人,逃亡到吴国,跟随爰丝藏匿起来,把爰丝当兄长侍奉,待灌夫、籍福一班人像弟弟般地爱护。

  曾担任中司马,现为中尉的郅都都不敢加害季心。

  有些少年不时假冒他的名义在外面行事。

  在那个时候,季心以勇敢、季布以信诺,闻名全关中。

  季布异父同母的弟弟丁公,担任项羽的将领时,曾在彭城西面追逐围困高祖。

  短兵相接时,汉王的情形很紧急,回头对丁公说:“我与你都是好汉,难道要相互为难都遭厄运吗?”丁公听了这话便领兵退回。

  到项王灭亡后,丁公前来拜见高祖,高祖则将丁公捉拿,在军中向众宣示,说:“丁公作为项王的臣子,不忠项王,是导致项王失掉天下的人。”便斩了丁公,说:“让以后做人臣的人,不要仿效丁公。”

© 2023 诗词曲 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错